понедельник, 19 сентября 2016 г.

Andreas Bourani "Nur in meinem Kopf" Video


Nur in Meinem Kopf (оригинал Andreas Bourani)

Только лишь в моей голове (переводMickushka)

Ich kann in 3 Sekunden die Welt erobern
Я могу завоевать мир за 3 секунды,
Den Himmel stürmen und in mir wohnen.
Взять штурмом небеса и поселить их в себе.
In 2 Sekunden Frieden stiften, Liebe machen, den Feind vergiften.
За 2 секунды создам мир и сотворю любовь, что отравит врагов,
In 'ner Sekunde Schlösser bauen
В одно мгновение возведу дворцы.
2 Tage einzieh'n und alles kaputt hau'n.
Проходят 2 дня, и всему приходит конец,
Alles Geld der Welt verbrenn'
Все мировые финансы сгорают,
und heut' die Zukunft kenn'.
И сегодня грядущее становится известно всем.


Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf
И остаются лишь у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Всё это происходит лишь в моей голове.


Wir sind für 2 Sekungen Ewigkeit unsichtbar
Для 2 секунд вечности мы незримы,
Ich stopp die Zeit
И я останавливаю время.
Kann in Sekunden Fliegen lernen
Научиться бы летать в мгновение ока,
Und weiß wie's sein kann, nie zu sterben.
И узнать, каково это – никогда не умирать.
Die Welt durch deine Augen seh'n.
Ты смотришь на мир своими глазами,
Augen zu und durch Wände geh'n.
Но закрой их – и сможешь сквозь стены пройти.


Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf
И остаются лишь у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Всё это происходит лишь в моей голове.


Du bist wie ich, ich bin wie du
Ты такая же, как и я,
Wir alle sind aus Fantasie
Мы все созданы из фантазии,
Wir sind aus Staub und Fantasie
Из праха и фантазии,
Wir sind aus Staub und Fantasie
Из праха и фантазии...


Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Но всё это происходит лишь в моей голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят,
Alles nur in meinem Kopf
И остаются лишь у меня в голове,
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Всё это происходит лишь в моей голове.


Alles nur in meinem Kopf
Это всё происходит лишь у меня в голове,
In meinem Kopf
У меня в голове,
Ich wär' gern länger dort geblieben,
Я бы с удовольствием остался бы в ней подольше,
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Но мысли приходят и уходят...

Источник:http://www.amalgama-lab.com/songs/a/andreas_bourani/nur_in_meinem_kopf.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»:http://www.amalgama-lab.com/.

Комментариев нет:

Отправить комментарий